2016殞落的最閃亮女歌手:吉普賽音樂女皇-馬其頓傳奇女歌手艾絲瑪芮琪波娃(Esma Redžepova)

馬其頓吉普賽音樂女皇艾絲瑪芮琪波娃(Esma Redžepova)20161211日因病辭世,她在當今東歐樂壇乃至世界音樂界享有崇高地位,然而她早年發跡的過程竟是令人難以想像的艱辛,除了要面對羅姆人(東歐吉普賽人自稱羅姆)長久以來遭受的種族歧視外,也不見容於家鄉的羅姆族群,最終遠走他鄉打拼20餘年。在一窺艾絲瑪傳奇的一生前,請先聽她作詞作曲演唱的這首〈年輕貌美的女孩〉(Čaje Šukarije)

Čajorije, šukarije, 年輕貌美的女孩
ma phir urde pala mande,
婀娜多姿的漫步
ma phir urde pala mande, čaje!
吸引了一個男孩
Haljan, pekljan man, — čaj’ šukarije!
他懇求女孩留步回眸再看他一眼
mo vodži liljan, — čaj’ šukarije!
但她只是高傲的環顧四週
Irin, dikh man, čaje!”
,卻不正眼瞧他
Ahaaah Ahaaaa Aaaaaa Aaaaa
啊哈啊 啊哈
Tele dikhe, vogi tare, pani ane.
獨留那慾火中燒的男孩

啼聲初試小女孩

194388日,艾絲瑪芮琪波娃(Esma Redžepova)生於馬其頓的史高比耶(Skopje)的一個羅姆(吉普賽)人家庭,在六個孩子中排行倒數第二。當時,史高比耶被保加利亞王國占領,與納粹德國結盟,戰後該地區歸還南斯拉夫。她的祖父是一個天主教羅姆人,祖母是伊拉克猶太人,而她的母親則是穆斯林羅姆人。父親從事搬運工,馬戲團苦力和鞋匠維生,閒時則在婚禮上演唱擊鼓,並帶著艾絲瑪的兄弟姐妹一起演出。她的母親則是一位裁縫。

9歲時,艾絲瑪由她的一個兄弟介紹給當地的羅姆音樂團體,在那裡她很快地學會了複雜的節奏。她的母親鼓勵她發展音樂天賦,讓她參加學校的民謠團體。艾絲瑪的父母深信所有的孩子都應讀完小學,他們也堅持傳統的想法,期望艾絲瑪十幾歲就能和族人成婚,當個平凡的家庭主婦。沒想到,日後他們的女兒卻跳脫傳統,穿搭時尚配飾的改良燈籠褲裙(dimije),取代羅姆女孩傳統的燈籠褲裙,載歌載舞,享譽樂壇。

艾絲瑪11歲便領銜演出學校的音樂劇,1956年,14歲的艾絲瑪因校長推薦參加了史高比耶電台舉辦的學生才藝競賽,然而,艾絲瑪的父母不想她和姐姐一樣17歲就在小餐館唱歌,因為在羅姆人眼中,未婚女孩從事這樣拋頭露面的職業是可恥的,於是艾絲瑪選擇了偷偷地參加比賽。

在電台實況轉播的壓力下,艾絲瑪以一首馬其頓的羅姆傳統歌謠〈父親,你到底做了什麼〉(Abre Babi Sokerdžan)參賽,擊敗了其他57所學校的對手,這也是南斯拉夫電台第一次播出的羅姆歌謠。當艾絲瑪的父母獲知喜訊,他們卻非常失望,不願讓她繼續從事歌唱演出,因為當時羅姆歌手唯一可能的職業就是在沒有前景的小餐館或咖啡館演出。

種族歧視起步艱

艾絲瑪的歌聲獲得知名作曲家、樂隊指揮史特沃提歐妥也夫斯基(Stevo Teodoievski)的賞識,不過艾絲瑪的演藝生涯的起步並非那麼順遂。當年狄托執政的南斯拉夫,羅姆音樂背受貶抑鄙視,被認為不適合在廣播或電視播送。除了馬其頓和南斯拉夫其他地區對羅姆人的種族歧視根深蒂固外,而且羅姆社群對羅姆女性歌手的觀感更是不佳。在艾絲瑪之前,電台或電視從未播送羅姆藝人演唱的羅姆歌謠,也導致羅姆藝人總是隱匿自己的種族出生。在那樣的年代裡,儘管艾絲瑪芮琪波娃背負著令她窒礙難行的複雜羅姆家庭傳統文化背景,她卻一直坦誠自己的出生,並以身上流著吉普賽人的血統而感到驕傲。

史特沃是一個有遠見的馬其頓人,也是一名共產黨員。他相信羅姆音樂可以受到非羅姆人(gadjo)的尊敬和歡迎。身為非羅姆人的史特沃提歐妥也夫斯基在遇見艾絲瑪之前就一直在推展羅姆音樂,此舉讓他遭致媒體的嚴厲批評。然而,他知道,艾絲瑪可以幫助他實現將羅姆音樂發揚光大的目標,以她得實力可以很輕易地成為馬其頓最頂尖的藝人。他許下艾絲瑪只會在知名的場合上唱歌的保證,終於說服艾絲瑪的父母讓她加入他的提歐妥也夫斯基樂團(Ansambl Teodosievski)。接著他先鼓勵艾絲瑪接受正統音樂訓練,引介她到貝爾格勒音樂學院研修2年。之後,才隨著提歐妥也夫斯基樂團(Ansambl Teodosievski)開始巡演,嶄露頭角。1961年他們在現今克羅埃西亞的薩格勒布市(Zagreb)灌錄了艾絲瑪的第一張專輯,由卓格敦(Jugoton)唱片公司發行。當中收錄了羅姆傳統歌謠〈父親,你到底做了什麼〉(Abre Babi Sokerdžan)以及艾絲瑪創作的〈年輕貌美的女孩〉(Čaje Šukarije)等歌曲,讓艾絲瑪一炮而紅。


離鄉背井異族戀

艾絲瑪芮琪波娃的首張唱片大受歡迎,卻讓她成為種族主義者和八卦媒體的目標。家鄉史高比耶的羅姆人認為她的拋頭露面對社群而言不光彩,更質疑她與異族人士(gadjo)提歐妥也夫斯基的關係。當時,馬其頓人和羅姆人通婚是不可想像的,雙方都強烈地反對。艾絲瑪在各處巡演,其舞臺落幕後的開放生活方式,諸如在飯店過夜睡覺,與男人一起工作...等等,在在讓羅姆人皺起眉頭。另一方面,史特沃提歐妥也夫斯基工作的史高比耶電台和其所屬的馬其頓共產黨,也因他與吉普賽人一起工作,推展羅姆音樂而譴責他。為了擺脫這種窒息的氛圍,艾絲瑪和提歐妥也夫斯基終在1960年代初遷居至南斯拉夫的首都貝爾格勒。而離鄉背井打拼的情誼,也讓提歐妥也夫斯基從艾絲瑪的恩師、經紀人與情人,於1968年成為她的老公。

種族偏見在艾絲瑪芮琪波娃的演藝生涯中扮演著重要角色,媒體經常以想當然耳的典型羅姆人特質來妝點她,諸如以熱情歡樂、隨便逍遙以及天生歌喉來描繪她,也經常對她的深色皮膚大作文章。提歐妥也夫斯基則順勢運用一些正向的刻板印象來推銷這位歌手,只要能賦予她一種有品味的形象。

揚名國際做公益

家人的不諒解,羅姆社群的偏見,種族歧視以及媒體對非主流羅姆音樂的批判,艾絲瑪在史特沃的提攜下,一一克服上述困境,最終贏得羅姆社群的尊重、媒體的青睞。她一共灌錄580首作品,贏得無數獎項,巡迴世界各國演出。在1960年代末,夫妻倆並以一己之力,收容孤兒與街頭遊民,他們大多是羅姆人,兩人成立音樂學校施予孩子們音樂訓練,他們總共撫養了48名孩子,後來也多成為樂團的一員。艾絲瑪芮琪波娃也因她的演藝成就與慈善義舉被尊為吉普賽音樂女皇(Queen of Gypsy Music),這一切應歸功於史特沃提歐妥也夫斯基。

艾絲瑪和史特沃也長期贊助鼓勵其他馬其頓的羅姆音樂家,這些羅姆樂人以兩人為中心構成小圈圈,進而自立門戶。這圈內最著名的成員有歌手穆哈雷賽比佐夫斯基(Muharem Serbezovski)、尤妮佳嘉莎洛娃(Usnija Jašarova)和恩維爾拉西莫夫(Enver Rasimov),以及單簧管演奏家默德康(MedoČun)

南斯拉夫是冷戰時期不結盟運動的要角,因此南斯拉夫的藝術面貌自然因此受到諸多國際影響,而艾絲瑪的演唱曲目也囊括了希臘、土耳其、希伯來及印度等外國歌曲。羅姆人是在中世紀從印度來到歐洲,不結盟運動促使狄托和印度總理尼赫魯建立了聯繫,這對南斯拉夫的吉普賽人來說是非常重要的,因為他們可以公開坦然的尋求自身文化和歷史的根源。艾絲瑪和史特沃在1969年、1976年和1983年三次訪問印度,在他們的第二次訪印旅程,兩人在昌迪加爾(Chandigarh)舉行的第一屆羅姆音樂節上被譽為羅姆音樂國王和王后。1983年,艾絲瑪還曾在甘地夫人(Indira Gandhi)面前獻唱。除了為甘地夫人表演外,艾絲瑪還曾為狄托總理、伊朗皇太子禮薩巴勒維(Reza Pahlavi)和利比亞強人格達費(Muammar Gaddafi)演唱。

夫妻倆也偕同提歐妥也夫斯基樂團遠赴美國、蘇聯、墨西哥、澳洲和加拿大等地巡迴演出,而1962年的巴黎奧運,艾絲瑪更成為第一個在奧運演出的南斯拉夫藝人。

請聽艾絲瑪融入銅管樂隊的吉普賽肚皮舞(Ciganski cocek)

 

返鄉嘗試新樂風

1980年代艾絲瑪的演藝聲勢稍微下滑,1989年艾絲瑪和史特沃返回家鄉史高比耶,2年後南斯拉夫社會主義聯邦共和國解體,馬其頓共和國獨立。1994年,她與羅姆女歌手尤妮佳嘉莎洛娃(Usnija Jašarova)組成二重唱發行唱片。她的老公史特沃提歐妥也夫斯基則於1997年去世。翌年艾絲瑪再度訪問美國,舉辦了多場慈善音樂會。

2000年起,在馬其頓和前南斯拉夫艾絲瑪的歌唱生涯又轉而豐富多彩,她將自己重新界定為世界風(worldbeat)的藝人,融入了更現代的元素。例如,她與年輕的流行歌手進行了幾次合作,2002年,她與克羅埃西亞的雜誌樂隊(Magazin)錄製了一首歌曲,並與馬其頓歌手素有巴爾幹貓王之稱的托什普羅葉斯基(Todor Proeski)合唱。她還於2005年與波西尼亞的葡萄酒樂團(Crno Vino)合作錄製了〈就要下雪了〉(Padace Snjegovi)這首歌曲,並於2010年與基裡爾札亞科夫斯基(Kiril Džajkovski)合作。在國際舞臺上,艾絲瑪致力於將羅姆音樂定位成一種非大眾市場的產品,以取悅都會和文化精英為主。然而,她許多的新曲卻未被西方聽眾廣泛接受,因為這種風格不符合他們對羅姆音樂的期望。例如,歌曲大量使用合成器伴奏,這是傳統羅姆音樂不會採用的樂器。艾絲瑪甚至在西班牙的一場音樂會上飽受噓聲,但是她反擊說,羅姆音樂總是不斷變化調適,借用外來元素形塑特色。

艾絲瑪最知名的單曲〈年輕貌美的女孩〉(Čaje Šukarije),被2006年沙夏諾姆拜倫柯恩(Sacha Noam Baron Cohen)自編自演的電影《芭樂特》(Borat)選用為配樂。艾絲瑪聲稱這並未經她的授權,於是聯合柯查尼樂隊(Kočani Orkestar)的小號手兼作曲家奈特維里歐夫(Naat Veliov)控告了這部電影的製片人侵權,求償80萬歐元,結果只獲得了26千歐元的賠償。因為事實證明沙夏拜倫柯恩曾獲得了她的製作公司許可,才採用這首歌,但她並未被知會。官司已了,然而艾絲瑪對她的歌曲在片中被用來描繪她致力濟助的貧窮落族群仍一直耿耿於懷。儘管如此,《芭樂特》一片確實擴展了她的國際名聲。

2013歐洲歌唱大賽

艾絲瑪芮琪波娃與弗拉特科洛薩諾斯基(Vlatko Lozanoski)一起代表馬其頓參加了2013年歐洲歌唱大賽(Eurovision)。他們的歌曲〈帝國〉(Imperija)20133月推出,但卻引發了爭議,因為它的MV剪輯了《史高比耶2014(Skopje 2014)都市計畫中許多有爭議的紀念碑。批評者認為,此歌對鄰國透懷有帝國主義及政治霸權的挑釁心態。一個月後,就在希臘及保加利亞採取抗議行動之前,馬其頓搶先以〈黎明將至〉(Pred Da Se Razdeni)這首平和的曲子取代了〈帝國〉參賽,官方的理由是應觀眾要求,其實是考量歐洲歌唱大賽參賽準則明訂:「禁止參賽者的歌詞、臺詞及手勢、動作具有政治意含。」這一番波折間接使得艾絲瑪芮琪波娃與弗拉特科這對組合在2013516日的準決賽中鍛羽而歸,在17隊中排名倒數第2。細究這首〈帝國〉的歌詞,是否真的含有帝國主義政治霸權的挑釁心態,倒也見仁見智。

〈帝國〉(Imperija)

Odam,cekoram po nebo, 我漫步天空
Letam jas niz vremeto,
我穿越時空
I koga zaspivam,
當我沉睡時
Pesni jas sonuvam
夢想著歌樂

Ejgidi more dejgidi,嘿,滴答滴答
Nasi pesni ubavi
我們美麗的歌謠

Zivotot e muzika,生命如歌
Energija,
充滿能量
Nasata imperija
我們的帝國

Imperija,imperija, 帝國,帝國
Muzika caruva na zemjata
音樂主宰了地球
Imperija,imperija,
帝國,帝國
Najmokna sila na planetata
地表最強的力量

Koga spie cela vselena, 當整個宇宙沉睡
Peam vo nokite,
我正在夜晚高歌
Gi dopiram svezdite
歌聲觸動了星星
So krilja na notite
隨著音符的翅膀

 

〈黎明將至〉(Pred Da Se Razdeni)

Не е ко порано往昔已不復來
Добрите времиња ги нема
美好時光已逝
Во добро и лошо
不管好或壞
Ние живеевме
我們仍活著

Пред да се раздени黎明將至
До мене биди ти
緊偎著我
Во новиот ден
新的一天
Да сме заедно јас и ти
我倆相依

Пред да се раздени黎明將至
До мене остани
伴我身旁
Сега е време
是時候了
За убави денови
迎接美好的日子
До мене остани
永遠伴隨我身旁...

Me i Esma ake gjilavav我,艾絲瑪,為君高歌
Tumare vile me ka takjarav
溫暖你心
Me i Esma ake gjilavav
我,艾絲瑪,為君高歌
Tumare vile me ka takjarav
溫暖你心

Odoleske mashkar pageren所以,擺動起你的臀部
Khelen, sarine ushten Romalen
來吧,起來吧所有的吉普賽人

Ако се вратиш ти如果你能夠歸來
И добрите времиња ќе се вратат
好時光就回來了
И радост и тага
無論是喜或是悲
Ние пак ќе делиме
我們將一起共享

電影生涯留風華

除了數不清的演唱視頻外,艾絲瑪芮琪波娃也出現在幾部電影,包括了劇情片與紀錄片。1962年的南斯拉夫電影《拉科可的磨難》(Krst Rakoc)是她的螢幕處女秀,她錄製了四首歌曲作為該片配樂,男主角為巴塔日沃伊諾維奇(Bata Živojinović)1968年,她出現在電影《吾愛馬其頓》(Zapej Makedonijo)中飾演的一位歌手,她也為該片錄製了同名主題曲。她最後一部演出的南斯拉夫電影是1971年的《南斯拉夫》(Yugovizija),片中她扮演了自己的角色。

21世紀初艾絲瑪的電影生涯再起,在十年間,她出現在四部紀錄片中,從德國導演佩波丹科瓦特(Pepe Danquart) 2002年的《光之心-首席女伶之夜》(Im Herzen des Lichts - Die Nacht der Primadonnen)。隨後是2006年潔絲敏德拉(Jasmine Dellal)執導的《路的轉彎處聽見吉普賽》(When the Road Bends: Tales of a Gypsy Caravan),描述五組分別來自西班牙、印度、羅馬尼亞與馬其頓的吉普賽樂手在美國六星期的巡演旅程中,他們共同的血緣與悲慘的歷史交織出的火花。然而艾絲瑪對片中描繪她家鄉的意象非常不滿。她認為觀眾會被誤導認為所有羅姆人生活在惡劣的條件下,忽略像她一樣中產階級羅姆人的存在。2007年發行,由路易斯蒙切特(Louis Mouchet)執導的《羅姆靈魂》(Rromani Soul),片中艾絲瑪引導羅姆語言學家馬賽庫恰德(Marcel Courthiade)尋訪羅姆人真正起源-位於是印度北方的城鎮卡瑙傑(Kannauj)2009年,她又出現另一部德國紀錄片《巴爾幹靈魂與吉普賽藍調》(Balkan Soul & Gypsy Blues)

風格多變曲目豐

艾絲瑪芮琪波娃錄製了超過580首歌曲,擁有兩枚白金和八枚金唱片。她舉辦了超過22千場音樂會,其中三分之一為慈善表演。她也與提歐妥也夫斯基樂團(Ansambl Teodosievski)錄製了108張單曲唱片,32捲錄音帶,15張唱片,6捲錄影帶和參加許多電視節目演出。

艾絲瑪主要以羅姆語和馬其頓語演唱,但她也錄製了塞爾維亞、克羅埃西亞、土耳其、希臘、印度和希伯來語的歌曲。她的歌曲以描繪愛情,傷痛和婚姻為主,單戀和被迫嫁人是經常出現的主題,例如〈我詛你,母親〉(Hajri Ma Te Dike)和〈父親,你到底做了什麼〉(Abre Babi Sokerdžan)這兩首歌就是描述此種境遇。在〈棕色的安琪兒〉(Kalesh bre Angjo)這首馬其頓愛國民謠中,描述一位土耳其權貴想納一位馬其頓的羅姆女郎為妾,試圖用珠寶誘惑她不成,又以權勢施壓,女郎最終選擇跳崖自殺的故事。〈年輕貌美的女孩〉(Čaje Šukarije)是艾絲瑪最著名的歌曲之一,敘述一位美麗的女孩自顧自盼的舞蹈,完全沒有理會身旁心儀她的男孩。

〈父親,你到底做了什麼〉(Abre Babi Sokerdžan)
哦,父親,你到底做了什麼?
我還年輕不想結婚
我不會汲取冰冷井水

哦,年輕貌美的女孩
不要告訴我這個
哦,父親,你到底做了什麼?
你太快把我賣掉了。
哦,父親,你到底做了什麼?
你太早把我嫁出門了
我年紀尚小不能結婚
而且不會挑個窮人嫁

 

 

艾絲瑪除演唱羅姆和馬其頓傳統歌謠外,也演唱自創歌曲,由她的丈夫史特沃提歐妥也夫斯基(Stevo Teodoievski)負責作曲與編曲,艾絲瑪偶爾也會寫歌,例如〈年輕貌美的女孩〉就是她的創作,此外她還負責編舞。

艾絲瑪和她老公的提歐妥也夫斯基樂團(Ansambl Teodosievski)在配器方面以羅姆和馬其頓人使用的傳統樂器為主,如雙簧管,手風琴,嗩吶(zurna)和雙頭鼓(davul),顯然是受鄂圖曼帝國土耳其禁衛軍(janissary)軍樂隊(mehter)的影響。基本上艾絲瑪的歌曲以羅姆或馬其頓民謠傳統樂風為主,部分也受到土耳其、中東及中歐樂風的影響。然而,她後期的作品則明顯受當代音樂的影響,姑且稱之為世界風(worldbeat)的流行音樂。在2000年後,她開始與年輕藝人合作,嘗試流行音樂,民族流行音樂和節奏藍調的樂風。此外,部分她早期的歌曲也呈現出強烈的西方影響,包括1966年仿拉丁樂風的〈叩叩搭〉(Kod, Kodak)、〈女孩與歌〉(Devojka i pesna)及恰恰節奏的〈馬基多〉(Makedo)1970年〈塞拉耶佛之歌〉(Pjesma Šeher Sarajevu)1972年〈度節難〉(Djurdjevdan,Djurdjevdan)則加入迷幻電子琴的伴奏(djurdjevdan又名 Erdelezi,其意為聖喬治節的春天祭典)

這麼多年來艾絲瑪的歌聲也發生了深刻的變化。當她出道時的聲音很明亮,幾乎是孩子般的,當年史特沃提歐妥也夫斯基就曾形容她的聲音如銀鈴般清亮,但如今她高亢的歌聲卻帶著滄桑成熟的風韻。艾絲瑪堅持羅姆音樂的原創性,雖然其形成演變過程受許多影響。然而,她對混種的羅姆音樂卻有嚴苛的批評,例如她認為西班牙和匈牙利的羅姆樂手就或多或少地參雜當地的非羅姆音樂的元素。艾絲瑪對於自己的演唱仍維繫著古老與傳統的風格,引以為傲。的確,即使艾絲瑪在歌曲編曲的風格融入了節奏藍調與電音舞曲的色彩,但在演唱上她仍一以貫之維持吉普賽人的豪放與裝飾音風格。

艾絲瑪回顧她的音樂啟蒙,認為對他啟發良多的藝人莫非她的已故丈夫史特沃提歐妥也夫斯基。而她最欣賞的藝人則是保加利亞的娜蒂攸卡基拉洛娃(Nedyalka Keranova)和原名古娜拉凱莉莫娃(Gulnara Karimova)的伊朗流行天后咕咕夏(Googoosha)。她也喜歡聽古典音樂,尤其是帕華洛帝(Luciano Pavarotti)的歌劇。

慈善之家音樂館

1989年,艾絲瑪芮琪波娃與丈夫一起回到家鄉史高比耶後,她即野心勃勃的計畫成立音樂博物館和慈善之家(Museum of Music and House of Humanity),以營造一個可以保存羅姆音樂與歷史文物以及藝術表演的空間,並提供窮人得以適切醫療與照護的場所。夫婦倆在馬其頓當代藝術博物館(Contemporary Art Museum of Macedonia)附近買了一塊土地,於1992年動工興建。該建築亦為艾絲瑪的居所,規劃在她百年後就成為博物館。

1960年代末1980年代間艾絲瑪芮琪波娃撫養了48名貧困兒童,這是她投入慈善活動的開端。之後她贊助舉辦了數以千場的慈善音樂會,為醫院、孤兒院與災民募款。在2002年後,她主辦了系列慈善音樂會,以籌募基金改善羅姆人的生活狀況。艾絲瑪也是獅子會的會員,為了表彰她對來自科索沃羅姆難民的大規模救助,她被推舉為馬其頓紅十字會的榮譽主席。

踏入政壇惹非議

整體而言,艾絲瑪芮琪波娃不僅僅是捍衛她的羅姆社群,她也樂意關注許多更大型的議題並表達支持,更重要的是她經常表現出強烈的愛國主義,堅決支持馬其頓共和國。實際上她是一個民族象徵,被所有族群中接納。她被正式任命為文化大使,於2007年持有外交護照。她為馬其頓歷屆政府執行的羅姆人政策辯護,聲稱馬其頓是對羅姆人民照顧最好的國家,比在其他國家享有更多的權利與自由。她鼓吹和平主義,力求更大範圍的跨文化理解。她還捍衛婦女的權利使其在政治和經濟層面獲得更多的培力。1995年,她資助了來自史高比耶的一個羅姆婦女組織,這個組織後來選擇更名為艾斯瑪。

90年代艾絲瑪芮琪波娃開始涉足政治,她和當時羅姆領導人(Amdi Bajram)和另翼民主黨的創辦人(Vasil Tupurkovski)互動頻仍,這是個中間路線的短命政黨,後來艾絲瑪加入右翼的馬其頓民族統一民主黨(VMRO-DPMNE),該黨於2006年上台執政。艾絲瑪則於2009年當選史高比耶市議會議員,並於2013年連任。

艾絲瑪因加入的馬其頓民族統一民主黨右翼色彩鮮明的關係而飽受批評。例如在2010年,史高比耶市議會捐贈她的博物館25000歐元。由馬其頓社會民主聯盟(SDSM)主導的市政反對派即質疑該捐贈,因為博物館沒有立案登記,且當時艾絲瑪還以此建築物作為居所,並在此處設置了馬其頓民族統一民主黨的支部。當她在2013年被授予國家級藝人的頭銜時,反對派再次譴責她已領取國家的養老給付。最後,同年,她代表馬其頓參加歐洲歌唱大賽的自選曲〈帝國〉(Imperija)也引發了爭議,因為它的MV剪輯了馬其頓民族統一民主黨在推動《史高比耶2014(Skopje 2014)都市計畫時所設置的許多有爭議的紀念碑。

終身成就獲肯定

艾絲瑪芮琪波娃一生歷經波折,卻成就非凡,屢獲肯定。1976年在印度昌迪加爾(Chandigarh)舉行的第一屆羅姆音樂節,她被讚譽為世界吉普賽音樂女皇(Queen of World Gipsy music)1992年,榮獲歐洲歌唱大獎首席女伶(Award prima donna of European singing)頭銜,同年又獲贈史高比耶獎(Award of Skopje)殊榮。2003年,希臘卡泰里尼市(Honorary Citizen of Katerini)授予她榮譽市民。2005年,挪威自由表達文學院因艾絲瑪長期致力爭取羅姆人權益而頒給她碧昂松獎(Bjørnson)2010年,她獲贈馬其頓國家功績勳章(Order of Merit for Macedonia)2013年,再受封為馬其頓國寶級藝人(National Artist of Macedonia)

2016年,歌壇殞落好幾位大咖歌手,艾絲瑪芮琪波娃是其中唯一的重量級女歌手。在這2016年的最後一天,謹以此文感念艾絲瑪芮琪波娃以撫慰人心的歌聲,一生致力爭取羅姆人權益,捍衛吉普賽傳統文化,投入公益慈善活動的偉大身影。永別了,我的吉普賽音樂女皇。

最後請聽艾絲瑪芮琪波娃演唱,號稱羅姆人國歌的〈車輪轆轆〉(Gelem, Gelem),又名〈奮起吧!羅姆人〉(Stand up, Roma)

Stand up, Roma (Gelem, Gelem)             奮起吧!羅姆人(車輪轆轆)

I have traveled far over long roads,             我曾沿著漫漫長路遊歷,
And I have met happy Roma.                
遇到許多快樂的羅姆人。
Oh, Roma from wherever you come,          
噢,羅姆人不論你從何處來,
With your tents                            
帶著你的帳篷
Along fortunate byways,                    
沿著幸福的道路往前去,
Oh, Roma,                                
噢,羅姆人
Oh, Romani youth,                        
噢,羅姆的年輕人。
I too once had a big family,                  
我也曾經擁有大家族,
But the Black Legion murdered them
         但是黑色軍團謀殺了他們;
Come with me, all Roma of the world          
跟我來吧!全世界的羅姆人
To where the Romani roads have opened.    
走上為吉普賽人敞開的大道。
Now is the time, stand up Roma.              
是時候了,奮起吧!羅姆人
We shall succeed where we make the effort,    
只要努力我們終必成功,
Oh, Roma,                                
噢,羅姆人
   Oh, Romani youth.                        
噢,羅姆的年輕人。

 

延伸閱讀:

沒有國家的民族1-羅曼尼(吉普賽)國旗與國歌 The Romani Flag and Anthem

Gelem, Gelem車輪轆轆-關於羅姆人為何流浪的傳說故事

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    djangosun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()