光芒四射的恒哈圖樂團(Huun-Huur-Tu)3 –〈商隊駱夫之歌〉(Song of the Caravan Drivers)

這歌吐瓦原文為Ching Söörtukchülerining Yryzy (Song Of The Caravan Drivers),筆者將之譯為〈商隊駱夫之歌〉,駱夫(Caravan Drivers)意為駱駝商隊中照顧驅趕駱駝的人。這首情歌還有別的名字叫〈北京〉或〈自北京歸來〉,是一首吐瓦傳統民謠,作者不詳。若是要我命名的話,我會稱之〈只要我想起我的心上人〉。這是一首難得的傑作,當年正因為這首歌,才開始迷上吐瓦呼麥(喉音)唱功與蒙古馬頭琴音樂。

〈商隊駱夫之歌〉(Ching Söörtukchülerining Yryzy/Song Of The Caravan Drivers)

自我離開北京
約已過了五、六十天
如今我在回家的路上
五十匹駱駝滿載著我的貨物

自我離開家鄉
約已過了六、七十天
五十匹駱駝滿載著我的貨物
我就要回來了

自我離家
約已過了六、七十天
拋開滿載著貨物的五十匹駱駝
我要回家

只要我想起
我親愛的舒夏
我不需要我的貨物
即使有六十匹駱駝也不稀罕
此刻我只記得
我親愛的舒夏
對於載著貨物的六十匹駱駝
一點也不在意

一位老人躺在蒙古包的氈帳邊
難道我心愛的人兒
已成為他的女僕
正為他清理氈帳

我想,我的心上人不會忘記我
或許她正思念著我
或許他給她一雙靴子當禮物
並告訴她忘了我吧

我知道我親愛的不會忘了我
或許她掛念著我
或許他送她一條艷麗的圍巾
要求她離開我

只要我想起我的心上人
食不知味
當我想起我的心上人
我就很傷心

這首〈商隊駱夫之歌〉,選自恒哈圖(Huun-Huur-Tu)樂團1993年發行的第一張專輯《牧馬60匹:吐瓦的老歌與音韻》(60 Horses in My Herd: Old Songs and Tunes of Tuva)中的最後一首歌,是向法蘭克扎帕(Frank Zappa)致敬的歌曲。在老Frank去世前不久,他和恒哈圖樂團有過多次音樂上的合作。喜好呼麥音樂(雙聲唱法)的人都知道,早期的吐瓦樂團成員包括凱戈爾(Kaigal-ool Khovalyg), 安納托利庫拉(Anatolii Kuular) 孔葛歐翁達(Kongar-ool Ondar)等大咖,當年法蘭克扎帕就是聽到他們演唱這首歌曲,而迷上吐瓦的呼麥音樂,進而與恒哈圖合作。
1994
年,收錄各種吐瓦喉音音樂唱法的專輯Shu-DeVoices from the Distant Steppe”,由Real World這家專出世界音樂的廠牌發行,其中第三首歌就是本曲,又被稱為Beezhinden (Coming Back From Beijing)從北京歸來。

 

參考連結:

http://www.fotuva.org/music/index.html

http://www.huunhuurtu.com/

輾轉碟側@ ∫萎萎陰陰左右交互蹲跳∫ :: 痞客邦PIXNET ::

蔚藍手札: 來自高山谷地的聲音圖瓦喉音音樂

http://m.mop.com/artists/4843654

http://www.fotuva.org/music/reviews/t_ensemble_live.html

試聽

http://m.mop.com/tracks/player.jsp?ids=65255889&


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    djangosun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()