〈亡命之徒〉
(Desperado)的徬徨躊躇

〈亡命之徒〉(Desperado)

desperado,why don't you come to your senses
亡命之徒,你為何執迷不悟?
you've been out-riding fences for so long now
你已經自我流放很久了
oh you're hard one ,
喔,你是個固執的傢伙
but I know that you've got your reasons
但是我明白你有你的理由
these things that are pleasing you can hurt you somehow
但那些令你欣喜的事情總有一天會傷害你

don't you draw the queen of diamonds boy
孩子你不拿走方塊皇后這張牌嗎?
she'll beat you if she's able
它逮到機會就會把你擊垮
you know the queen of hearts is always your best bet
你知道紅心皇后一直是你的王牌
now it seems to me some fine things
現在我心目中的好牌 
have been laid upon your table
都已攤開在你的桌面
but you only want the ones that you can't get
但你卻只要那些得不到的 

desperado,oh,you aren't gettin no younger
亡命之徒,噢,你已經不再年輕
your pain and your hunger
你的痛苦與你的渴望
they're driving you home
它們驅使著你歸來

freedom, oh, freedom well that's just some people talking
自由啊,自由,那只是人們的說法
your prison is walking through this world all along
孤獨行走天涯就是你的牢籠

don't your feet get cold in the winter time
冬日裡你的雙腳不覺得冰冷焉?
the sky won't snow and the sun won't shine
天空不飄雪,太陽不露臉
it's hard to tell the night time from the day
分辨不出白天或黑夜
you're losin' all your highs and lows

你已一無所有
ain't it funny how the feelin' goes away

這種失去的感覺很可笑吧?

desperado,why don't come to your senses
亡命之徒,你為何執迷不悟?
come down from your fences
open the gate
別再自我封閉了,打開心門
it may be raining
天空也許下著雨
but there's a rainhow above you
但彩虹就在你的頭頂上
you'd better let somebody love you
你最好讓別人愛你
let somebody love you
讓別人愛你
you'd better let somebody love you
你最好讓別人愛你
before it's too late
在為時已晚之前。

隨著格倫弗雷(Glenn Frey)的藍調鋼琴伴奏,唐亨利(Don Henley)娓娓唱出〈亡命之徒〉(Desperado)徬徨躊躇的心聲。這首歌最早收錄於1973年老鷹樂團的同名專輯《亡命之徒》,由唐亨利(Don Henley)與格倫弗雷(Glenn Frey)所創作。在2003年的《老鷹樂團精選》(The Very Best Of)的內頁中,唐亨利提到〈亡命之徒〉是源於他在1968年創作的一首歌,是用史蒂芬佛斯特(Stephen Foster)的老歌風格寫成,描繪一個名叫李奧(Leo)的朋友,以「李奧,我的老天,你為何執迷不悟?...」開場。1972年,老鷹樂團在倫敦錄製第一張專輯《老鷹樂團》(Eagles)之後,格倫弗雷和唐亨利認為他們可以嘗試一起寫歌。在從倫敦返回後,他們在好萊塢月桂谷(Laurel Canyon)進行了第一次歌曲創作聚會,亨利向弗雷彈奏了這首未完成的歌曲。亨利說:「當我彈奏演唱此歌時,我想到雷查爾斯(Ray Charles)和史蒂芬佛斯特,這是一個南方歌德派(Southern Gothic)的東西,但我們可以很輕易地添加上西部鄉村風味。」弗雷依據亨利未完成的歌曲,馬上就填補了空白並賦予完整的結構,命名為〈亡命之徒〉(Desperado)。亨利補充說:「這就是我們合作歌曲的開始......這就是我們成為一個團隊的時候。」這首歌也促成了《亡命之徒》概念性專輯的誕生。

"Riding the fences"巡視圍籬是牛仔的日常工作,確保柵欄完好以免牲口逃脫或竊賊入侵。" out-riding the fences"意為很久沒巡視圍籬了,暗指牛仔自我流放浪跡天涯。另一方面也意指牛仔心中與人隔離的那道柵欄,就如歌末這句別再自我封閉了( come down from your fences)
方塊皇后象徵慈善家、藝術家與音樂家,有著堅毅不移的性格,暗指孩子別被名利所誘。而紅心皇后象徵美麗、溫情和理想,通常是首選。兩相對照描繪了主人翁在理想與現實間的掙扎。

一些經典搖滾電台通常會先播放老鷹樂團《亡命之徒》這張專輯中的另一首歌曲〈多林達爾頓〉(Doolin Dalton),之後再緊接著播放這首〈亡命之徒〉。多林達爾頓是19世紀末美國大西部火車強盜集團的概稱,包括威廉杜林(William Doolin)、達爾頓兄弟(Bob Dalton, Grat Dalton)和喬治紐康伯(George Newcomb)…等人。當時稱之為達爾頓幫(The Dalton Gang),杜林由於名氣太大和性格過於瘋狂難以集體行動,所以並沒有加入達爾頓幫。在一次搶劫中這個集團失去了三位弟兄,其餘生還者在1891年開始追隨起杜林。1896年,杜林被捕,被判50年監禁,之後越獄逃亡在其岳父的農場被擊斃。老鷹樂隊團就是以這個歷史事件為背景創作歌曲,倒不是說為這群殺人如麻的悍匪樹碑立傳。而是希望經由這樣一首歌曲,重現一種率真、江湖的特殊時代,格倫弗雷和唐亨利以對口唱、雙聲、雙角色詮釋了他們的看法,重點是沒有副歌,完全以說故事的方式進行。《亡命之徒》這張唱片封面的造型也是來自於達爾頓幫給他們的靈感。

〈多林達爾頓〉(Doolin Dalton)

They were duelin', Doolin-Dalton
他們正在決鬥著多林與達爾頓
High or low, it was the same
天崕海角 都是一樣的
Easy money and faithless women
不義之財和不忠的女人
Red-eye whiskey for the pain
喝著廉價的威士卡只為撫慰痛苦
Go down, Bill Dalton, it must be God's will,
投降吧!比爾達爾頓 那一定是上帝的旨意
Two brothers lyin' dead in Coffeyville
兩兄弟已在咖啡谷被殺
Two voices call to you from where they stood
也有兄弟傳來呼喚你的聲音
Lay down your law books now
放下你的法律教條吧!
They're no damn good
它們一點用都沒有
Better keep on movin', Doolin-Dalton
你最好繼續逃跑吧 瘋狂的達爾頓
'Til your shadow sets you free
直到你的罪孽陰影放過你
If you're fast, and if you're lucky
如果你夠快 也夠幸運的話
You will never see that hangin' tree
你就可以遠離絞刑台
Well, the towns lay out across the dusty plains
小鎮遍佈灰塵漫天的平原
Like graveyards filled with tombstones, waitin' for the names
像似一堆等著被寫上名字的墓碑
And a man could use his back, or use his brains
然而一個人可以憑恃著他的蠻力或他的頭腦
But some just went stir crazy, Lord, 'cause nothin' ever changed
但有些人就發瘋了,主啊,因為任何事都不曾改變
'Til Bill Doolin met Bill Dalton
直到比爾杜林遇上比爾達爾頓
He was workin' cheap, just bidin' time
他做著平凡的工作 只是消耗著時間

Then he laughed and said,'I'm goin,'
到那時 他笑著說'我人生已盡了'
And so he left that peaceful life behind
然後他便將那些平靜的日子拋在腦後
Mm...
...

〈亡命之徒〉儘管是老鷹樂隊的經典之作,這首歌卻從未作為單曲發行,在《滾石雜誌》史上最偉大的500首歌的票選中,此歌排名494名。此歌翻唱版本不少,琳達朗絲黛、西城男孩、齊秦、藤田惠美、平井堅等許多歌手都翻唱過這首著名的歌曲,我最喜歡的版本是木匠兄妹(Carpenters)1975年的〈地平線〉(Horizon)專輯中的翻唱,由哥哥理查卡本特(Richard Carpenter)擔任製作、管弦樂編曲及鋼琴伴奏,妹妹凱倫卡本特(Karen Carpenter)負責主唱與鼓手,伴隨薩德麥斯威爾(Thad Maxwell)和瑞德羅德(Red Rhodes)的滑音吉他(pedal steel guitar)以及湯姆摩根(Tom Morgan)的口琴伴奏,讓整曲益發深情動人。

Westlife - desperado. live

註:
組牌(Draw)玩家想要組成某一牌組,稱為組牌。
「南方哥德派」(southern gothic)的文學風格囊括死亡、暴力、謀殺、種族歧視、亂倫、家族仇恨、疾病、道德淪喪等種種元素,以田納西威廉斯為代表人物。

arrow
arrow
    全站熱搜

    djangosun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()