爵士、古典、佛拉明哥樂與詩的交織
-艾佛雷多羅瑞格茲(Alfredo Rodriguez)的〈吉普賽聚落〉(Gitanerías)

Yo vengo de todas partes, 我曾涉足天南海北
Y hacia todas partes voy  
今後還將雲遊四方
Arte soy entre las artes,
千支歌中我是一曲
En los montes, monte soy.
萬峰之中我是那山

Alas nacer vi en los hombros 我誕生在肩上
De las mujeres hermosas   
美女的肩頭上
Y salir de los escombros,    
破蛹而出的是
 Volando las mariposas.     
振翅飛翔的蝴蝶

古巴爵士鋼琴家暨作曲家艾佛雷多羅瑞格茲(Alfredo Rodriguez)與爵士薩克斯風樂手也是佛拉明哥歌手的安東尼歐李剎那(Antonio Lizana)以及木箱鼓(Cajon / Drawer)樂手邁可奧利維拉(Michael Olivera)嶄新改編詮釋古巴音樂家埃內斯托雷果納(Ernesto Lecuona) 1927年的作品《安達魯西亞組曲》(Andalucia)中的第四段〈吉普賽聚落〉(Gitanerías),收錄在艾佛雷多羅瑞格茲2016年發行的《咬鵑》(Tocororo)專輯。Tocororo是古巴的多色國鳥-咬鵑,據說此鳥若被關在籠中,就會傷心致死,隱喻著自由的可貴,也因此形成此張專輯的基調,這首〈吉普賽聚落〉(Gitanerías)亦復如此。

古巴的蓋希文-埃內斯托雷果納(Ernesto Lecuona)
1927
年,古巴音樂家埃內斯托雷果納(Ernesto Lecuona)完成由六個樂段所組成的《安達魯西亞鋼琴組曲》(Andalucía, suite for piano),又稱西班牙組曲(Suite Española),將拉丁美洲獨特的音樂魅力精準地呈現在鋼琴鍵盤上。簡短卻洋溢著佛拉門哥(Flamenco)樂舞熱情與興味的〈吉普賽聚落〉(Gitanerías)是《安達魯西亞鋼琴組曲》中的第四首,為d小調,3/4拍,急板。

Gitanerias原意為吉普賽貧民窟之意,也泛指佛拉門哥音樂的前身,它融合了安達魯西亞山區的阿拉伯(摩爾)人與猶太人的音樂元素。單數的gitaneria則意指吉普賽樂團,也具有哄騙、勾引之負面意涵。組曲計有六個樂段,其他五格樂段分別為1.科多巴(Cordoba)2.安達魯西亞(Andalucia)3.阿爾罕布拉宮(Alhambra)5.瓜達爾奎瓦(Guadalquivir)6.馬拉圭那(Malaguena),均以地方或建築物為名,也因此,Gitanerias譯為吉普賽聚落應較為合適。

埃內斯托雷果納是20世紀上半葉古巴最重要的音樂家。1895年,雷果納生於哈瓦那郊區的瓜拿巴科,他從小就表現出驚人的音樂天賦。17歲那年,他在國立大學音樂會上以出色的鋼琴表演獲得了金牌。1916年,他來到紐約巡回演出,首度在哈瓦那以外的地方公開露面。七年之後,他成了舉世聞名的鋼琴演奏家,並再次來到紐約,開始潛心進行他的音樂創作。於三四十年代,他為華納兄弟、20世紀福斯等唱片公司,寫下了大量的電影配樂,並於1942年被提名奧斯卡金像獎。他的許多作品成為了哈瓦那交響樂團、古巴男孩樂隊的必演曲目。1959年卡斯楚上台後,雷果納開始流亡生涯,1963年卒於加那利群島(Canary Islands)。他的一生共寫了406首樂曲,其中共176首的鋼琴作品融合了古典與通俗音樂,被譽為「古巴的蓋希文」(Cuban Gershwin)。。

爵士鋼琴新秀-艾佛雷多羅瑞格茲(Alfredo Rodriguez)

1985年生於古巴哈瓦那的艾佛雷多羅瑞格茲(Alfredo Rodriguez),在學習路程上深受鋼琴大師比爾伊文斯(Bill Evans)、肯尼維納(Kenny Werner)、弗雷德赫希(Fred Hersch)的影響。年紀輕輕的他卻早已是世界各大爵士音樂節演出的常客,2006年,他參加蒙特勒爵士音樂節(Montreux Jazz Festival)的演出,音樂節主辦人Claude Nobs邀請他到寓所為樂壇教父昆西瓊斯(Quincy Jones)進行私人演奏,被昆西瓊斯讚譽為「21世紀最多產且最有天賦的爵士鋼琴家之一」。2009年,艾佛雷多隨父親的樂團於墨西哥演出時,他趁勢偷渡到美國,於美國德州南端的拉雷多市被逮捕,在昆西瓊斯的協助下取得政治庇護。

在他2012年灌錄的首張專輯《聲音的所在》(Sounds of Space)2014年《進擊的遊行》(The Invasion Parade)以及2016年《舞出新天地》(Tocororo) 專輯裡,記憶中的古巴,總是他創作的泉源。艾佛雷多在古巴多元的音樂風格與節奏中,探索康加節奏與非洲古巴音樂,並重新詮釋古巴傳統音樂瓜希拉(guajira),以爵士鋼琴詮釋融合的多元樂風。

薩克斯風樂手與歌者-安東尼歐李剎那(Antonio Lizana)

安東尼歐李剎那(Antonio Lizana)10歲時在安達魯西亞港都卡地斯(Cadiz)的聖費南多音樂學院學薩克斯演奏,經由參加各種爵士樂研討會,接受爵士樂的洗禮。2011年,他在巴斯克地區聖塞巴斯提安(San Sebastian)Musikene高等音樂學院完成了高等教育爵士樂研究,師事米蓋勒安杜埃紮(Mikel Andueza)、吉列莫克萊恩(Guillermo Klein)、佐迪羅希(Jordi Rossi)、巴布松次(Bob Sands)、米蓋爾布蘭柯(Miguel Blanco)、佩里科山彼特(Perico Sambeat)、安德列奧萊伊尼恰克(Andrej Olejnizak)和吉列莫麥基爾(Guillermo McGuill)等人。就於待在巴斯克這段期間,安東尼歐和同好組成了安東尼歐李剎那樂團(Antonio Lizana Group)


安東尼歐曾參與米格爾布蘭科(Miguel Blanco)指揮的非裔美國人樂團(Afrodisian orchestra),並在2011年米格爾布蘭科與非裔美國人樂團的專輯《Satierismos》中擔任薩克斯風演奏、吟唱及編曲。他還與紐約的亞圖羅奧法里爾(Arturo O'farril)的非洲拉丁爵士樂團合作,擔任歌手和薩克斯風樂手,參與該團最新專輯的錄製及巡迴演出,也因此有機會和傑利岡薩雷茲(Jerry Gonzalez),戴夫瓦倫丁(Dave Valentin),帕鉑瓦奎茲(Papo Vazquez),巴布洛梅耶(Pablo Mayor)‧‧‧等知名樂手同台演出。

他合作過的藝人繁多,諸如吉列爾莫麥奎爾(Guillermo McGuill)、山繆托托瑞斯(Samuel Torres)、安娜莎拉查(Ana Salazar)、澤愛德華多(Zé Eduardo)指揮的安達魯西亞大樂團(Big band de Andalucia)、法蘭西斯科布蘭柯(Francisco Blanco)指揮的拉斯帕爾馬斯大樂團(Big Band de Las Palmas)‧‧‧等。安東尼歐李剎那也以精采的藝術成就獲頒加地斯青年獎(Cadiz Young Award)2015年起逐年出版一張專輯,2015年《海上的煙囪》(Quimeras del Mar)2016年《管樂器》(De Viento)2017年《東方》(Oriente)

革命詩人-荷西馬帝(José Martí1853-1895)

古巴的獨立英雄、自由主義詩人荷西馬帝(José Martí1853-1895)除了將人生精華獻給古巴獨立運動之外,也致力於文學創作。在文壇,馬帝是現代主義先驅;在政壇,他是古巴民族英雄。《樸實詩篇》正如其名,詩句平易,以八音節方式書寫而成,字字蘊藏鄉愁,也滿懷理想與希望,是典型的現代主義風格,充滿象徵意義。。古巴第一次獨立運動爆發時,馬帝年僅十六歲,才就讀中學三年級,卻因一份文宣而被以叛亂罪逮捕監禁,,最後改判流放西班牙。淡江大學外語學院院長陳小雀在魔幻拉美》馬帝:高舉星辰的革命家一文中對馬帝顛沛流離的一生有精要的註解。

1876年,馬帝持假證件,越過庇里牛斯山,離開西班牙。自此,風塵僕僕為古巴解放運動奔波,遊走於墨西哥、古巴、瓜地馬拉、宏都拉斯等地。「十年戰爭」結束後的翌年(1879),馬帝率眾起義,孰料失敗,又遭殖民當局流放西班牙。但兩個月後,馬帝再度越過庇里牛斯山,取道法國前往美國,一心只求古巴獨立建國。18952月,古巴點燃第二次獨立戰爭;同年5月,馬帝的軍營遭西班牙軍隊襲擊,突圍時,馬帝不幸中彈,為獨立運動捐軀,結束四十二年的短暫生命。

從十六到四十二歲,馬帝除了將人生精華獻給古巴獨立運動,也致力於文學創作,詩、散文、隨筆、小說、戲劇、論說文,樣樣精通、篇篇精彩。他是一個孤寂的現代主義詩人,詩句中卻沒有萎靡不振的無病呻吟,反而流洩出絢爛的青春活力,在唯美意境中雕琢語言,賦予詩句行雲流水般的韻律。他是憂國憂民的革命先驅,以春秋之筆為大地母親謳歌,書寫政治思想,闡述美洲主義。無論詩句抑或隨筆,馬帝的文字是撫慰人心良藥。他落實人種平等觀念,於是寫道:「無論黑人白人都有極為高尚的品格。」對於國家的定義,他說:「祖國就是平等,尊重各種意見,並能安慰悲傷者。」他似乎預測到自己看不到古巴獨立而寫下:「我希望來日身亡後,雖無祖國也無主人,但能在墳前有一束,香花以及一面國旗。」

1891的詩集《樸實詩篇》(Versos Sencillos)是荷西馬帝最著名的作品之一,這應歸因於名曲〈關塔那美拉〉(Guantanamera)的第一段歌詞即採自此詩篇第一首詩的第一詩節。也許,也因此啟發了艾佛雷多羅瑞格茲及安東尼歐李剎那,在他們重新編排演繹埃內斯托雷果納《安達魯西亞組曲》(Andalucia)第四段的〈吉普賽聚落〉(Gitanerías)時,選擇將《樸實詩篇》(Versos Sencillos)中第一首詩的第二及第五詩節融入深沉動人的佛拉明哥吟唱。艾佛雷多羅瑞格茲以埃內斯托雷果納〈吉普賽聚落〉的古典鋼琴彈奏為引子,繼之安東尼歐李剎那以佛拉明哥的即興自由吟唱出荷西馬帝的詩篇,搭配艾佛雷多的老搭檔打擊樂手邁可奧利維拉(Michael Olivera)層次分明的木箱鼓(Cajon / Drawer)伴奏,加上適時的擊掌(palma)與喊叫聲,堪稱絕配。這是三位爵士樂新生代高手的曠世之作,然而,在艾佛雷多羅瑞格茲的心中,這毋寧是自馬帝、雷果納以降,所有尋求古巴獨立與自由的流放者與叛逃者的深沉之歌。

Y salir de los escombros,    破蛹而出的是
 Volando las mariposas.     
振翅飛翔的蝴蝶

參考連結:

http://www.literatura.us/marti/sencillos.html
古巴之舞雷果納的故國樂音
Antonio Lizana – Web Oficial
魔幻拉美》馬帝:高舉星辰的革命家
[犇報第十八期] 古巴革命詩人:何塞馬蒂 José Martí

arrow
arrow
    全站熱搜

    djangosun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()